b'ruchim haba'im, bruchim haba'im, b'ruchim habaim
- welcome! [lit. "blessed are those who come"]
- "B'ruchim Haba'im - Welcome to our congregation." Often used at the beginning of a religious-oriented gathering.
Languages of Origin
Textual Hebrew, Modern Hebrew
Who Uses This
Religious: Jews who are engaged in religious observance and have some Jewish education
Camp: Jews who attend or work at a Jewish overnight summer camp
Organizations: People involved in a professional or volunteer capacity with Jewish nonprofit organizations
Used with multiple addressees. The phrase is also used in Yiddish (ברוכים־הבאָים brukhim-habóim), but stress on the final syllable (brukhím-habaím) is more indicative of Modern Hebrew influence.
Edit See something you disagree with? Feel free to edit it. All changes will be moderated.